
DJO France S.A.S.Centre Européen de Frêt3 rue de Bethar64990 Mouguerre, France © 12/2011 DJO, LLCArt no. 4526160 v2
7 ENOne - User Manual• Attach the electrodes in such a way that their entire surface is in contact with the skin.• For obvious reasons of hygiene, eac
97 ITOne - Manuale Utente2. Stimolazione dei nervi sensorialiGli impulsi elettrici possono anche eccitare le fibre nervose sensoriali per ottenere un
98 ENOne - User ManualI principi di utilizzo presentati in questo paragrafo devono essere considerati come regole generali.Per tutti i programmi si co
99 ITOne - Manuale UtentePosizione in cui eseguire l'elettrostimolazioneLa posizione varia in funzione della posizione degli elettrodi, del grupp
100 ITOne - Manuale UtenteVI COME FUNZIONADescrizione del dispositivoA Tasto On/OffB Uscite per i quattro cavi di elettrostimolazioneC Cavi di elet
101 ITOne - Manuale UtenteInserimento della batteriaAprire il coperchio del vano batteria e inserire la batteria con l'etichetta verso l'alt
102 ITOne - Manuale UtenteImpostazioni preliminariPrima di usare il dispositivo per la prima volta è possibile scegliere la lingua di funzionamento e
103 ITOne - Manuale UtenteSelezione di una categoriaPer attivare lo stimolatore, premere brevemente il tasto On/Off. Prima di scegliere un programma s
104 ITOne - Manuale UtenteRegolazione delle energie di stimolazioneQuando si avvia un programma, viene richiesto di aumentare le energie di stimolazio
105 ITOne - Manuale UtenteProgressione del programmaLa stimolazione può iniziare solamente quando l'energia di stimolazione è stata aumentata. L&
106 ITOne - Manuale UtenteLivello della batteria e ricaricaNon ricaricare lo stimolatore senza prima aver scollegato i cavi di elettrostimolazione. Us
8 ENOne - User ManualIII PRESENTATIONReception of equipment and accessoriesYour kit contains:A 1 stimulator (1530000)B 1 charger (68302x)C 1 set of
107 ITOne - Manuale UtenteProblemi e soluzioniGuasto agli elettrodi Il dispositivo emette un segnale acustico e visualizza alternativamente il simbolo
108 ITOne - Manuale UtenteVII PROGRAMMIPer luiAddominaliPer ripristinare o sviluppare le qualità dei muscoli addominali si deve praticare un lavoro
109 ITOne - Manuale UtentePettoraliPer ottenere muscoli pettorali sviluppati li si deve sottoporre a esercizi intensivi. Nell'allenamento volonta
110 ITOne - Manuale UtenteMassaggio energeticoQuesto programma è indicato per ridurre tensioni muscolari sgradevoli e creare una rilassante sensazione
111 ITOne - Manuale UtenteRassodare le bracciaNella zona anatomica delle braccia, e in particolare sui tricipiti, il grasso si accumula rapidamente e
112 ITOne - Manuale Utente28.GambeUno stile di vita sedentario compromette la qualità dei muscoli delle cosce, per cui diventano sempre più flaccidi e
113 ESOne - Manual del UsuarioI INTRODUCCIÓN ... 115II ADVERTENCIAS ... 11
114 ESOne - Manual del UsuarioVII PROGRAMAS...136 PARA ÉL... 13
115 ESOne - Manual del UsuarioLea detenidamente este manual antes de utilizar el estimulador One. Se recomienda leer el Capítulo 2 de este manual. On
116 ESOne - Manual del UsuarioMEDIDAS DE SEGURIDAD• No aplique nunca la estimulación cerca del área de un implante (por ejemplo, implante coclear,
9 ENOne - User ManualWarrantySee the enclosed leaflet.MaintenanceClean with a soft cloth and an alcohol based, solvent-free cleaning product. Use only
117 ESOne - Manual del Usuario• No utilice el estimulador One a menos de un metro de distancia de aparatos de microondas o de onda corta, ya que e
118 ESOne - Manual del Usuario PRECAUCIONES CON EL USO DEL ESTIMULADOR ONE• Tras sufrir algún traumatismo o una operación reciente (menos de 6
119 ESOne - Manual del Usuario• No sumerja los electrodos en agua.• No aplique ningún tipo de disolvente a los electrodos.• No intente colocar los ele
120 ESOne - Manual del UsuarioIII PRESENTACIÓNRecepción del equipo y los accesoriosContenido del kit:A 1 estimulador (1530000)B 1 cargador (68302x)
121 ESOne - Manual del UsuarioGarantíaConsulte el folleto adjunto.MantenimientoLimpie con un paño suave y un producto de limpieza con alcohol y sin di
122 ESOne - Manual del UsuarioLa normativa internacional actual requiere la inclusión de una advertencia sobre la aplicación de electrodos en el tórax
123 ESOne - Manual del UsuarioB NeuroestimulaciónTodas las especificaciones eléctricas están calculadas para una impedancia de 500-1.000 ohmios por ca
124 ESOne - Manual del UsuarioEl principio de la electroestimulación es estimular las fibras nerviosas mediante impulsos eléctricos transmitidos por e
125 ESOne - Manual del Usuario2. Estimulación de los nervios sensorialesLos impulsos eléctricos también pueden excitar las fibras nerviosas sensoriale
126 ESOne - Manual del UsuarioLas instrucciones de uso de esta sección se deben considerar reglas generales.Para todos los programas, es aconsejable l
10 ENOne - User ManualCurrent international standards require that a warning be given concerning the application of electrodes to the thorax (increase
127 ESOne - Manual del UsuarioPosiciones de estimulaciónEsta posición varía en función de la posición de los electrodos, del grupo muscular que desee
128 ESOne - Manual del UsuarioVI MODO DE EMPLEODescripción del dispositivoA Botón de encendido/apagadoB Tomas para los 4 cables de estimulaciónC Ca
129 ESOne - Manual del UsuarioColocación de la bateríaAbra la tapa del compartimento de la batería y colóquela con la etiqueta hacia arriba de forma q
130 ESOne - Manual del UsuarioAjustes preliminaresAntes de utilizar la unidad por primera vez, tiene la posibilidad de elegir el idioma de funcionamie
131 ESOne - Manual del UsuarioSelección de una categoríaPara encender el estimulador, pulse el botón de encendido/apagado brevemente. Antes de elegir
132 ESOne - Manual del UsuarioAjuste de la energía de estimulaciónAl iniciar un programa, se le pedirá que aumente la energía de estimulación. Esto es
133 ESOne - Manual del UsuarioProgresión de los programasLa estimulación se inicia realmente al aumentar el nivel de energía de estimulación. El ejemp
134 ESOne - Manual del UsuarioNivel y recarga de la bateríaNo recargue nunca el estimulador sin haber desconectado antes los cables de estimulación. U
135 ESOne - Manual del UsuarioProblemas y solucionesAvería de los electrodos El dispositivo emite un pitido y muestra alternativamente el símbolo de u
136 ESOne - Manual del UsuarioVII PROGRAMASPara élMarca tus abdominalesPara recuperar o desarrollar las cualidades de los músculos abdominales, hay
11 ENOne - User ManualB NeurostimulationAll electrical specifications are given for an impedance of 500-1000 ohms per channel.Channels: four independe
137 ESOne - Manual del UsuarioDefine tus pectoralesPara lograr unos músculos pectorales bien desarrollados hay que someterlos a un entrenamiento inten
138 ESOne - Manual del UsuarioMasaje regeneradorEste programa está indicado para reducir la desagradable tensión muscular y crear una sensación relaja
139 ESOne - Manual del UsuarioFortalece tus brazosLa región anatómica de los brazos, particularmente los tríceps, es una zona donde la grasa se acumul
140 ESOne - Manual del Usuario28.Reafirma tus muslosUn estilo de vida sedentario afecta a la calidad de los músculos de los muslos, de forma que se po
141 SVOne - Användarhan DbokI INLEDNING... 143II FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER ... 143
142 SVOne - Användarhan DbokVII PROGRAM ...164 FÖR HONOM ... 164
143 SVOne - Användarhan DbokLäs noga igenom denna handbok innan du använder din One-stimulator. Det är speciellt viktigt att du läser igenom kapitel
144 SVOne - Användarhan DbokSÄKERHETSÅTGÄRDER• Applicera inte stimuleringen nära ett implantat, t.ex. hörselimplantateller elektriskt implantat.•
145 SVOne - Användarhan Dbok• Iaktta försiktighet vid stimulering i omedelbar närhet av påslagna mobiltelefoner eftersom uteffekt kan påverkas.• Använ
146 SVOne - Användarhan Dbok FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING AV ONESTIMULATORN• Efter ett trauma eller en nyligen utförd oper
12 ENOne - User ManualThe principle of electrostimulation is to stimulate nerve fibres by means of electrical impulses transmitted by electrodes. The
147 SVOne - Användarhan Dbok• Av uppenbara hygieniska skäl ska varje användare ha sin egen uppsättning av elektroder. Använd inte samma elektroder
148 SVOne - Användarhan DbokIII PRESENTATIONMottagning av utrustning och tillbehörSatsen innehåller:A 1 stimulator (1530000).B 1 laddare (68302x)C
149 SVOne - Användarhan DbokGarantiSe det medföljande bladet.UnderhållRengör med en mjuk trasa och en alkoholbaserad, lösningsmedelsfri rengöringsprod
150 SVOne - Användarhan DbokGällande internationella standarder kräver att en varning ges beträffande applicering av elektroder på thorax (ökad risk f
151 SVOne - Användarhan DbokB NeurostimuleringAlla elektriska specifikationer avser en impedans på 500-1 000 ohm per kanal.Kanaler: Fyra oberoende och
152 SVOne - Användarhan DbokPrincipen bakom elektrostimulering är att stimulera nervfibrer med hjälp av elektriska impulser som sänds ut av elektroder
153 SVOne - Användarhan Dbok2. Stimulering av sensoriska nerverDe elektriska impulserna kan också påverka de sensitiva nervfibrerna för att uppnå en
154 SVOne - Användarhan DbokDe riktlinjer för användning som anges i detta avsnitt bör betraktas som allmänna regler.För alla program rekommenderar vi
155 SVOne - Användarhan DbokStimuleringspositionerStimuleringsposition varierar beroende på elektrodernas placering, vilken muskelgrupp du vill stimul
156 SVOne - Användarhan DbokVI SÅ HÄR FUNGERAR DETBeskrivning av produktenA På/Av-knappB Uttag för 4 stimuleringskablar C Stimuleringskablar Kanal
13 ENOne - User Manual2. Stimulation of the sensory nervesThe electrical impulses can also excite the sensory nerve fibres to obtain an analgesic or p
157 SVOne - Användarhan DbokSätta in batterietÖppna locket på batterifacket och sätt in batteriet med etiketten vänd uppåt, så att batteripolerna + oc
158 SVOne - Användarhan DbokInledande inställningarInnan du använder enheten för första gången har du möjlighet att välja arbetsspråk för produkten oc
159 SVOne - Användarhan DbokVälja en kategoriTryck kort på På/Av-knappen för att slå på stimulatorn. Välj önskad kategori innan du väljer program.A Tr
160 SVOne - Användarhan DbokJustera strömstyrkanNär du startar ett program kommer du uppmanas att öka strömstyrkan. Detta är avgörande för en framgån
161 SVOne - Användarhan DbokGradvis energiökning under ett programDen faktiska stimuleringen startar när stimulatorns energi har ökats. Exemplet nedan
162 SVOne - Användarhan DbokBatterinivå och -laddningLadda aldrig stimulatorn utan att först ha kopplat från stimuleringskablarna. Använd alltid den l
163 SVOne - Användarhan DbokProblem och lösningarElektrodfel Enheten avger en ljudsignal och växlar mellan att visa en symbol föreställande ett par el
164 SVOne - Användarhan DbokVII PROGRAMFör honomStärk dina magmusklerOm du vill återuppbygga eller utveckla dina magmuskler måste du utföra mycket
165 SVOne - Användarhan DbokBygg upp dina bröstmuskler Vältränade brösmuskler uppnår man genom intensiv träning och med frivillig träning innebär dett
166 SVOne - Användarhan DbokÅterhämtande massageDetta program är för att minska muskelspänningar och skapa en avslappnande känsla av välbefinnande, i
14 ENOne - User ManualThe usage guidelines presented in this section should be considered as general rules.For all programmes, it is recommended that
167 SVOne - Användarhan DbokStärk dina armarArmområdet, särskilt tricepsmusklerna, är en plats där fett lätt samlas och huden ofta blir slapp. Slapphe
168 SVOne - Användarhan Dbok28.Stärk lårmusklernaEn stillasittande livsstil försämrar lårmusklernas kvalitet, så att de blir allt slappare och inte lä
169 NLOne - GebruikershandieidingI INLEIDING ... 171II WAARSCHUWINGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . .
170 NLOne - GebruikershandieidingVII PROGRAMMA'S...192 VOOR HEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
171 NLOne - GebruikershandieidingLees deze handleiding zorgvuldig door voordat u uw One-stimulator gebruikt. U wordt ten zeerste geadviseerd hoofdstuk
172 NLOne - GebruikershandieidingVEILIGHEIDSMAATREGELEN• De stimulatie mag niet worden toegepast rond het gebied van een implantaat, zoals een coch
173 NLOne - Gebruikershandieiding• Gebruik de One-stimulator niet in gebieden waar onbeschermde apparaten worden gebruikt voor het uitzenden van e
174 NLOne - Gebruikershandieiding VOORZORGSMAATREGELEN BIJ HET GEBRUIK VAN DE ONESTIMULATOR• Na een trauma of een recente operatie (
175 NLOne - Gebruikershandieiding• Om duidelijke redenen van hygiëne moet elke gebruiker een eigen set elektroden hebben. Gebruik niet dezelfde ele
176 NLOne - GebruikershandieidingIII INTRODUCTIEOntvangst van apparatuur en accessoiresUw set bevat:A 1 stimulator (1530000)B 1 oplader (68302x)C 1
15 ENOne - User ManualStimulation positionsThis position will vary depending on the position of the electrodes, the muscle group you wish to stimulate
177 NLOne - GebruikershandieidingGarantieZie het ingesloten blad.OnderhoudReinigen met een zachte doek en een reinigingsmiddel op basis van alcohol zo
178 NLOne - GebruikershandieidingDe huidige internationale normen vereisen het afgeven van een waarschuwing over de toepassing van elektroden op de th
179 NLOne - GebruikershandieidingB NeurostimulatieAlle elektrische specificaties worden gegeven voor een impedantie van 500-1000 ohm per kanaal.Kanale
180 NLOne - GebruikershandieidingElektrostimulatie werkt volgens het principe van het stimuleren van zenuwvezels door middel van elektrische impulsen
181 NLOne - Gebruikershandieiding2. Stimulatie van de sensorische zenuwenDe elektrische impulsen kunnen ook de sensorische zenuwvezels prikkelen om ee
182 NLOne - GebruikershandieidingDe gebruiksrichtlijnen in dit gedeelte moeten als algemene regels beschouwd worden.We raden voor alle programma'
183 NLOne - GebruikershandieidingStimulatiehoudingenDeze positie varieert afhankelijk van de positie van de elektroden, de spiergroep die u wilt stimu
184 NLOne - GebruikershandieidingVI DE WERKINGBeschrijving van het apparaatA Aan/uit-knopB Uitgangen voor de 4 stimulatiekabelsC Stimulatiekabels
185 NLOne - GebruikershandieidingPlaatsen van de batterijOpen de klep van het batterijvak en plaats de batterij met het label omhoog, zodat de polen (
186 NLOne - GebruikershandieidingVoorlopige instellingenVoordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt, kunt u de taal van het apparaat instellen
16 ENOne - User ManualVI HOW IT WORKSDescription of the deviceA On/Off buttonB Sockets for the 4 stimulation cablesC Stimulation cables Channel 1
187 NLOne - GebruikershandieidingEen categorie selecterenOm de stimulator in te schakelen, drukt u kort op de aan/uit-knop. Voordat u een programma ki
188 NLOne - GebruikershandieidingStimulatie-energie aanpassenAls u een programma start, wordt u gewaarschuwd de stimulatie-energie te verhogen. Dit is
189 NLOne - GebruikershandieidingVerloop van het programmaDe feitelijke stimulatie begint wanneer de stimulatie-energie wordt verhoogd. Het onderstaan
190 NLOne - GebruikershandieidingBatterijniveau en opladenLaad de stimulator nooit op voordat de stimulatiekabels zijn losgekoppeld. Gebruik altijd de
191 NLOne - GebruikershandieidingProblemen en oplossingenElektrodefout Het apparaat piept en geeft eventueel het symbool van een paar elektroden weer
192 NLOne - GebruikershandieidingVII PROGRAMMA'SVoor hemVoor een 6 packOm de kwaliteit van uw buikspieren te herstellen of te ontwikkelen, is
193 NLOne - GebruikershandieidingOpbouw pectoralisVoor goed ontwikkelde borstspieren moet u ze intensief trainen. Bij een vrijwillige training vereist
194 NLOne - GebruikershandieidingVitaliserende massageDit programma is bedoeld om onaangename spierspanningen te verminderen en een ontspannen gevoel
195 NLOne - GebruikershandieidingVormgeving armenDe anatomische zone van de armen, met name de triceps, is een plaats waar vet zich direct ophoopt en
196 NLOne - Gebruikershandieiding28.Verstevig je dijenEen zittende leefwijze tast de kwaliteit van de dijbeenspieren aan, zodat ze slapper worden en h
USER MANUAL ... 1GUIDE DE L’UTILISATEUR ... 29BEDIENUNGSANLEITUNG ...57MANUALE UTENTE ...85MANUAL DEL USUARIO ... 11
17 ENOne - User ManualBattery insertionOpen the cover of the battery compartment and insert the battery with the label upwards so that the + and - pol
197 PTOne - Manual do UtilIzador I INTRODUÇÃO ... 199II AVISOS ...
198 PTOne - Manual do UtilIzador VII PROGRAMAS...220 PARA ELE ...
199 PTOne - Manual do UtilIzador Leia atentamente este manual antes de utilizar o estimulador One. Recomenda-se vivamente a leitura do capítulo 2 dest
200 PTOne - Manual do UtilIzador MEDIDAS DE SEGURANÇA• Não aplique a estimulação perto da área de um implante, como coclear, pacemaker, esquelético
201 PTOne - Manual do UtilIzador • Não utilize o estimulador One a uma distância inferior a 1 metro de dispositivos que emitam ondas curtas ou micr
202 PTOne - Manual do UtilIzador PRECAUÇÕES DURANTE A UTILIZAÇÃO DO ESTIMULADOR ONE• Após trauma ou uma operação recente (menos
203 PTOne - Manual do UtilIzador • Não coloque os eléctrodos em água.• Não aplique solventes de qualquer espécie nos eléctrodos.• Não tente colocar el
204 PTOne - Manual do UtilIzador III APRESENTAÇÃORecepção de equipamento e acessóriosO kit contém:A 1 estimulador (1530000)B 1 carregador (68302x)C
205 PTOne - Manual do UtilIzador GarantiaConsulte o folheto em anexo.ManutençãoLimpe com um pano macio e um produto de limpeza à base de álcool, sem s
206 PTOne - Manual do UtilIzador As normas internacionais actuais requerem que seja dado um aviso relativamente à aplicação de eléctrodos no tórax (ri
18 ENOne - User ManualPreliminary settingsBefore using the unit for the first time, you have the possibility to choose the working language of the dev
207 PTOne - Manual do UtilIzador B NeuroestimulaçãoTodas as especificações eléctricas são fornecidas para uma impedância de 500-1000 Ohm por canal.Can
208 PTOne - Manual do UtilIzador O princípio da electroestimulação é o de estimular as fibras nervosas através de impulsos eléctricos transmitidos por
209 PTOne - Manual do UtilIzador 2. Estimulação dos nervos sensoriaisOs impulsos eléctricos também podem excitar as fibras nervosas sensoriais para ob
210 PTOne - Manual do UtilIzador As directrizes de utilização apresentadas nesta secção devem ser consideradas regras gerais.Para todos os programas,
211 PTOne - Manual do UtilIzador Posições de estimulaçãoEsta posição irá variar consoante a posição dos eléctrodos, o grupo muscular que pretende esti
212 PTOne - Manual do UtilIzador VI COMO FUNCIONADescrição do dispositivoA Botão Ligar/DesligarB Tomadas para os 4 cabos de estimulaçãoC Cabos de e
213 PTOne - Manual do UtilIzador Inserção da bateriaRetire a tampa do compartimento da bateria e insira a bateria com a etiqueta para cima, de modo a
214 PTOne - Manual do UtilIzador Definições preliminaresAntes de utilizar a unidade pela primeira vez, é possível escolher o idioma pretendido do disp
215 PTOne - Manual do UtilIzador Seleccionar uma categoriaPara ligar o estimulador, prima brevemente o botão Ligar/Desligar. Antes de escolher um prog
216 PTOne - Manual do UtilIzador Ajustar energias de estimulaçãoQuando iniciar um programa, ser-lhe-á solicitado que aumente as energias de estimulaçã
19 ENOne - User ManualSelecting a categoryTo switch on the stimulator, press the On/Off button briefly. Before choosing a programme, you should select
217 PTOne - Manual do UtilIzador Progressão do programaA estimulação só começa verdadeiramente quando a energia de estimulação é aumentada. O exemplo
218 PTOne - Manual do UtilIzador Nível da bateria e recarregarNunca recarregue o estimulador sem desligar primeiro os cabos de estimulação. Utilize se
219 PTOne - Manual do UtilIzador Problemas e soluçõesFalha de eléctrodo O dispositivo emite um sinal sonoro e apresenta alternadamente o símbolo de um
220 PTOne - Manual do UtilIzador VII PROGRAMASPara eleObtenha um "6-pack"Para restabelecer ou desenvolver as qualidades dos seus músculos
221 PTOne - Manual do UtilIzador Trabalhe os seus peitoraisPara obter músculos peitorais bem desenvolvidos, é necessário sujeitá-los a exercício inten
222 PTOne - Manual do UtilIzador Massagem revitalizanteEste programa está indicado para a redução da tensão muscular desagradável e para a criação de
223 PTOne - Manual do UtilIzador Firme os seus braçosA região anatómica dos braços, especialmente os músculos tricípites, é uma localização onde a gor
224 PTOne - Manual do UtilIzador 28.Fique com coxas firmesUm estilo de vida sedentário prejudica a qualidade dos músculos das coxas, tornando-os cada
225 PLOne - Instrukcje ObsługiI WSTĘP ... 227II OSTRZEŻENIA ...
226 PLOne - Instrukcje ObsługiVII PROGRAMY ...248 DLA NIEGO...24
20 ENOne - User ManualAdjusting stimulation energiesWhen you start a programme, you will be prompted to increase the stimulation energies. This is cri
227 PLOne - Instrukcje ObsługiProsimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji przed użyciem stymulatora One. Zdecydowanie zachęcamy do przeczytani
228 PLOne - Instrukcje ObsługiŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA• Nie wykonuj stymulacji w pobliżu implantów, na przykład implantu ślimaka, rozrusznika, implan
229 PLOne - Instrukcje Obsługi• Nie stosuj stymulatora One w obszarach, w których używa się niezabezpieczonych urządzeń do emisji promieniowania elekt
230 PLOne - Instrukcje Obsługi ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS STOSOWANIA STYMULATORA ONE• po urazie lub niedawnej operacji (mniej niż 6
231 PLOne - Instrukcje Obsługi• Nie umieszczaj elektrod w wodzie.• Nie poddawaj elektrod działaniu jakichkolwiek rozpuszczalników.• Nie podejmuj prób
232 PLOne - Instrukcje ObsługiIII PREZENTACJAOdbiór wyposażenia i akcesoriówTwój zestaw zawiera:A 1 stymulator (1530000)B 1 ładowarkę (68302x)C 1 z
233 PLOne - Instrukcje ObsługiGwarancjaPatrz załączona ulotka.KonserwacjaCzyścić miękką szmatką i środkiem czyszczącym na bazie alkoholu, nie zawieraj
234 PLOne - Instrukcje ObsługiWspółczesne normy międzynarodowe wymagają podania ostrzeżenia dotyczącego nakładania elektrod na klatkę piersiową (zwięk
235 PLOne - Instrukcje ObsługiB Stymulacja nerwówWszystkie dane elektryczne podano dla impedancji wynoszącej 500–1000 omów na kanał.Kanały: cztery nie
236 PLOne - Instrukcje ObsługiPodstawą elektrostymulacji jest pobudzanie włókien nerwowych za pomocą impulsów elektrycznych przenoszonych przez elektr
21 ENOne - User ManualProgramme progressionStimulation actually starts when the stimulation energy has been increased. The examples reproduced below a
237 PLOne - Instrukcje Obsługi2. Stymulacja nerwów czuciowychImpulsy elektryczne mogą także pobudzać czuciowe włókna nerwowe w celu uzyskania działani
238 PLOne - Instrukcje ObsługiPrzedstawione w tej części wskazówki dotyczące stosowania należy traktować jako ogólne zasady.Niezależnie od programu, z
239 PLOne - Instrukcje ObsługiPozycje stymulacjiPozycja zmienia się w zależności od rozstawienia elektrod, grupy mięśni, która ma być stymulowana, ora
240 PLOne - Instrukcje ObsługiVI JAK TO DZIAŁAOpis urządzeniaA Włącznik zasilaniaB Gniazda dla 4 kabli do stymulacjiC Kable do stymulacjiKanał 1 =
241 PLOne - Instrukcje ObsługiWkładanie bateriiOtwórz pokrywę komory na baterię i włóż baterię etykietą do góry, tak aby bieguny + i – baterii były sk
242 PLOne - Instrukcje ObsługiUstawienia wstępneZanim użyjesz urządzenia po raz pierwszy możesz wybrać język, w jakim będziesz je obsługiwać, oraz nie
243 PLOne - Instrukcje ObsługiWybór kategoriiW celu włączenia stymulatora należy krótko nacisnąć włącznik zasilania. Zanim wybierzesz program, wskaż o
244 PLOne - Instrukcje ObsługiRegulacja energii stymulacjiW chwili rozpoczęcia programu wyświetlona zostanie sugestia zwiększenia energii stymulacji.
245 PLOne - Instrukcje ObsługiPostęp programuStymulacja rozpoczyna się w momencie zwiększenia energii stymulacji. Przedstawiony poniżej przykład pozwa
246 PLOne - Instrukcje ObsługiPoziom naładowania i ładowanie bateriiPrzed rozpoczęciem ładowania stymulatora należy zawsze odłączyć kable do stymulacj
22 ENOne - User ManualBattery Level and RechargingNever recharge the stimulator without first disconnecting the stimulation cables. Always use the cha
247 PLOne - Instrukcje ObsługiProblemy i ich rozwiązaniaBłąd elektrody Urządzenie emituje sygnał dźwiękowy oraz wyświetla naprzemiennie symbol pary el
248 PLOne - Instrukcje ObsługiVII PROGRAMYDla niegoWeź 6-packAby odbudować lub uzyskać odpowiednie parametry mięśni brzucha, musisz dużo i intensyw
249 PLOne - Instrukcje ObsługiZbuduj swoją klatęAby osiągnąć dobrze rozbudowane mięśnie piersiowe, musisz poddać je intensywnej pracy. W przypadku sam
250 PLOne - Instrukcje ObsługiMasaż odnawiającyTen program ma zmniejszyć nieprzyjemne napięcie mięśni i przynieść uczucie relaksu i dobrego samopoczuc
251 PLOne - Instrukcje ObsługiWzmocnij swoje ramionaRamiona, szczególnie okolica mięśni trójgłowych, to obszar, gdzie szybko dochodzi do gromadzenia t
252 PLOne - Instrukcje Obsługi28.Wzmocnij swoje udaSiedzący tryb życia nie wpływa dobrze na jakość mięśni ud. Stają się one coraz bardziej rozluźnione
DJO France S.A.S.Centre Européen de Frêt3 rue de Bethar64990 Mouguerre, France © 12/2011 DJO, LLCArt no. 4526160 v2Art no. 4526160 v2
23 ENOne - User ManualProblems and solutionsElectrode fault The device "bleeps" and alternatively displays the symbol of a pair of electrode
24 ENOne - User ManualVII PROGRAMMESFor HimGet a 6-packTo restore or develop the qualities of your abdominal muscles, you have to perform a lot of
25 ENOne - User ManualBuild your pecsTo obtain well developed pectoral muscles you should subject them to intensive workout. In voluntary training, th
26 ENOne - User ManualReviving massageThis programme is indicated for reducing unpleasant muscle tension and creating a relaxing sensation of well-bei
ANVÄNDARHAN DBOK ...141GEBRUIKERSHANDLEIDING . 169MANUAL DO UTILIZADOR ...197INSTRUKCJE OBSŁUGI ... 225
27 ENOne - User ManualFirm your armsThe anatomical region of the arms, particularly the triceps muscles, is a location where fat readily accumulates a
28 ENOne - User Manual28.8.Get firmer thighsA sedentary lifestyle impairs the quality of the thighs muscles, so that they become increasingly slack an
29 FROne - Guide de l’utilisateurI INTRODUCTION ... 31II AVERTISSEMENT ...
30 FROne - Guide de l’utilisateurVII PROGRAMMES ... 52 POUR LUI ...
31 FROne - Guide de l’utilisateurVeuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre stimulateur One. Il est fortement conseillé de lire
32 FROne - Guide de l’utilisateurMESURES DE SÉCURITÉ• Ne pas appliquer de stimulation près de la zone d'un implant, tel que les implants cochl
33 FROne - Guide de l’utilisateur• Ne pas utiliser le stimulateur One à moins d'un mètre d'appareils à ondes courtes ou à micro-ondes, ca
34 FROne - Guide de l’utilisateur PRÉCAUTIONS À PRENDRE LORS DE L'UTILISATION DU STIMULATEUR ONE• Après un traumatisme ou une r
35 FROne - Guide de l’utilisateur PRÉCAUTIONS LIÉES À L'UTILISATION DES ÉLECTRODES• Utiliser uniquement les électrodes fournies
36 FROne - Guide de l’utilisateurIII PRÉSENTATIONRéception du matériel et des accessoiresContenu du kit :A 1 stimulateur (1530000)B 1 chargeur (68
1 ENOne - User ManualI INTRODUCTION ... 3II WARNINGS... 3
37 FROne - Guide de l’utilisateurGarantieConsulter la notice jointe.MaintenanceNettoyer à l'aide d'un chiffon doux et d'un détergent à
38 FROne - Guide de l’utilisateurConformément aux normes internationales en vigueur, un avertissement doit être donné concernant l'application de
39 FROne - Guide de l’utilisateurB) NeurostimulationToutes les spécifications électriques sont fournies pour une impédance de 500 à 1000 ohms par cana
40 FROne - Guide de l’utilisateurLe principe de l'électrostimulation consiste à stimuler les fibres nerveuses au moyen d'impulsions électriq
41 FROne - Guide de l’utilisateur2. Stimulation des nerfs sensorielsLes impulsions électriques peuvent également exciter les fibres nerveuses sensorie
42 FROne - Guide de l’utilisateurLes consignes d'utilisation présentées dans ce chapitre doivent être considérées comme des consignes d'ordr
43 FROne - Guide de l’utilisateurPositions de stimulationCette position varie selon la position des électrodes, le groupe musculaire que vous souhaite
44 FROne - Guide de l’utilisateurVI FONCTIONNEMENT DU DISPOSITIFDescription du dispositifA Bouton marche/arrêtB Prises pour les 4 câbles de stimula
45 FROne - Guide de l’utilisateurInsertion de la batterieOuvrir le couvercle du compartiment de la batterie et insérer la batterie, étiquette dirigée
46 FROne - Guide de l’utilisateurRéglages préliminairesAvant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous avez la possibilité de choisi
2 ENOne - User ManualVII PROGRAMMES ... 24 FOR HIM...
47 FROne - Guide de l’utilisateurSélection d'une catégoriePour mettre le stimulateur en marche, appuyer brièvement sur le bouton marche/arrêt. Av
48 FROne - Guide de l’utilisateurAjustement des énergies de stimulationLorsque vous commencez un programme, vous êtes invité à augmenter les énergies
49 FROne - Guide de l’utilisateurProgression du programmeLa stimulation démarre réellement une fois que l'énergie de stimulation a été augmentée.
50 FROne - Guide de l’utilisateurNiveau et chargement de la batterieNe jamais recharger le stimulateur sans avoir préalablement déconnecté les câbles
51 FROne - Guide de l’utilisateurProblèmes et solutionsDéfaut d'électrode Le dispositif émet une tonalité et affiche alternativement le symbole d
52 FROne - Guide de l’utilisateurVII PROGRAMMESPour luiSculpter mes abdosPour restituer ou développer les qualités de vos muscles abdominaux, vous
53 FROne - Guide de l’utilisateurDessiner mes pecsPour obtenir des muscles pectoraux bien développés, vous devez les soumettre à un exercice intensif.
54 FROne - Guide de l’utilisateurMassage régénérantCe programme est indiqué pour réduire la tension musculaire désagréable et créer une sensation rela
55 FROne - Guide de l’utilisateurRaffermir mes brasLa région anatomique des bras, les muscles du triceps en particulier, est une zone où la graisse s&
56 FROne - Guide de l’utilisateur28.Tonifier mes cuissesLe mode de vie sédentaire affecte la qualité des muscles des cuisses, qui deviennent ainsi de
3 ENOne - User ManualPlease read this manually carefully prior to using your One stimulator. You are strongly advised to read Chapter 2 of this manual
57 DEOne - BedienungsanleitungI EINLEITUNG... 59II WARNHINWEISE... 5
58 DEOne - BedienungsanleitungVII PROGRAMME ... 80 FÜR IHN ... 80 S
59 DEOne - BedienungsanleitungBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig, bevor Sie Ihren Stimulator One verwenden. Wir raten Ihnen dringend,
60 DEOne - BedienungsanleitungSICHERHEITSMASSNAHMEN• Verwenden Sie keine Stimulation in der Nähe eines Skelett- oder elektrischen Implantats, wie
61 DEOne - Bedienungsanleitung• Benutzen Sie den Stimulator One nicht im Umkreis von einem Meter um Kurzwellen- oder Mikrowellengeräte, um die vom
62 DEOne - Bedienungsanleitung VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER VERWENDUNG DES STIMULATORS ONE• Nach Trauma oder vorhergehender Operation
63 DEOne - Bedienungsanleitung VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER BENUTZUNG DER ELEKTRODEN• Benutzen Sie ausschließlich Elektro
64 DEOne - BedienungsanleitungIII PRÄSENTATIONIn dieser Form erhalten Sie Gerät und ZubehörIhr Set enthält:A 1 Stimulator (1530000)B 1 Ladegerät (
65 DEOne - BedienungsanleitungGewährleistungSiehe beigefügte Broschüre.WartungReinigen Sie Ihr Gerät mit einem weichen Tuch und einem alkoholhaltigen,
66 DEOne - Bedienungsanleitungelektromagnetischen Verträglichkeit, EN 60601-1-2, sowie den Standard der speziellen Sicherheitsanforderungen an Nerven-
4 ENOne - User ManualSAFETY MEASURES• Do not apply stimulation near the area of an implant, such as cochlear, pacemakers, skeletal or electrical.•
67 DEOne - BedienungsanleitungB) NeurostimulationAlle elektrischen Daten werden für eine Impedanz von 500-1000 Ohm pro Kanal angegeben.Kanäle: Vier un
68 DEOne - BedienungsanleitungElektrostimulation funktioniert nach dem Prinzip, dass Nervenfasern durch elektrische Impulse stimuliert werden, die von
69 DEOne - Bedienungsanleitung2. Stimulation der sensorischen NervenDie elektrischen Impulse können auch die sensorischen Nervenfasern anregen, um ein
70 DEOne - BedienungsanleitungDie in diesem Abschnitt angegebenen Richtlinien für die Anwendung sollten als allgemeine Regeln verstanden werden.Es wir
71 DEOne - BedienungsanleitungStimulationspositionenDiese Position variiert je nach Elektrodenposition, zu stimulierender Muskelpartie und ausgewählte
72 DEOne - BedienungsanleitungVI VORGEHENSWEISEBeschreibung des GerätsA Taste Ein/AusB Steckbuchsen für die 4 StimulationskabelC StimulationskabelK
73 DEOne - BedienungsanleitungEinsetzen des AkkusÖffnen Sie das Akkufach, und legen Sie den Akku mit dem Etikett nach oben so ein, dass die + und - Po
74 DEOne - BedienungsanleitungVoreinstellungenBevor Sie das Gerät das erste Mal einsetzen, können Sie die Arbeitssprache des Geräts wählen und einige
75 DEOne - BedienungsanleitungAuswählen einer KategorieZum Einschalten des Stimulators drücken Sie kurz die Taste Ein/Aus. Sie sollten vor der Wahl ei
76 DEOne - BedienungsanleitungEinstellen der StimulationsenergieBeim Start eines Programms werden Sie aufgefordert, die Stimulationsenergie zu erhöhen
5 ENOne - User Manual• Do not use the One stimulator in areas where unprotected devices are used to emit electromagnetic radiation. Portable commun
77 DEOne - BedienungsanleitungProgrammprogressionDie Stimulation beginnt eigentlich dann, wenn die Stimulationsenergie erhöht worden ist. Diese allgem
78 DEOne - BedienungsanleitungLadungsgrad des Akkus und AufladungDas Gerät darf nicht aufgeladen werden, solange die Stimulationskabel angeschlossen s
79 DEOne - BedienungsanleitungProbleme und LösungenElektrodenfehler Das Gerät „piept“ und zeigt alternativ das Symbol eines Elektrodenpaars und einen
80 DEOne - BedienungsanleitungVII PROGRAMMEFür IhnSix Pack formenUm Ihre Bauchmuskeln wieder auf Trab zu bringen oder zu entwickeln, müssen Sie int
81 DEOne - BedienungsanleitungBrustmuskeln festigenUm gut entwickelte Pektoralmuskeln zu erhalten, sollten Sie sie intensiv arbeiten lassen. Diese Ar
82 DEOne - BedienungsanleitungVitalisierungsmassageDieses Programm dient zur Herabsetzung unerwünschter Muskelspannung und erzeugt ein entspannendes G
83 DEOne - BedienungsanleitungArme festigenDer anatomische Bereich der Arme, insbesondere der Trizepsmuskeln, ist eine Zone, in der sich leicht Fett a
84 DEOne - Bedienungsanleitung28.Oberschenkel straffenEine sitzende Lebensweise beeinträchtigt die Qualität der Oberschenkelmuskeln, so dass sie zuneh
85 ITOne - Manuale UtenteI INTRODUZIONE ... 87II AVVERTENZE... 87
86 ITOne - Manuale UtenteVII PROGRAMMI ...108 PER LUI ... 108
6 ENOne - User Manual PRECAUTIONS WHEN USING THE ONE STIMULATOR• After trauma or a recent operation (less than 6 months)• Muscular atrophy• Pe
87 ITOne - Manuale UtenteLeggere attentamente questo manuale prima di usare lo stimolatore One. Si raccomanda vivamente di leggere il Capitolo 2 di qu
88 ITOne - Manuale UtenteMISURE DI SICUREZZA• Non applicare la stimolazione in prossimità di un impianto (impianto cocleare, scheletrico, elettric
89 ITOne - Manuale Utente• Non usare lo stimolatore One in zone in cui vengono utilizzati dispositivi non protetti che emettono radiazioni elettrom
90 ITOne - Manuale Utente PRESTARE ATTENZIONE QUANDO SI UTILIZZA LO STIMOLATORE ONE NELLE SEGUENTI SITUAZIONI• Dopo traumi od opera
91 ITOne - Manuale Utente• Per ottenere migliori risultati, lavare e rimuovere dalla pelle sostanze oleose ed asciugarla prima di applicarvi gli e
92 ITOne - Manuale UtenteIII PRESENTAZIONERicezione dell'apparecchiatura e degli accessoriIl kit contiene:A 1 stimolatore (1530000)B 1 caricat
93 ITOne - Manuale UtenteGaranziaVedere il foglio informativo accluso.ManutenzionePulire l'unità con un panno morbido e un detergente a base di a
94 ITOne - Manuale UtenteLe norme internazionali in vigore richiedono che venga fornita un'avvertenza sull'applicazione degli elettrodi al t
95 ITOne - Manuale UtenteB NeurostimolazioneTutte le specifiche elettriche si riferiscono a un carico compreso tra 500 e 1000 Ohm per canale.Canali: q
96 ITOne - Manuale UtenteIl principio dell'elettrostimolazione è stimolare le fibre nervose mediante impulsi elettrici trasmessi da elettrodi. Gl
Komentáře k této Příručce